Солнечный апрельский день, в реставрационной мастерской Виктора Морозова кипит работа. Все в ожидании, когда же привезут шикарную антикварную мебель, не терпится посмотреть.В этой творческой атмосфере мы беседуем с руководителем мастерской Павлом Морозовым.Павел - человек с золотыми руками, его хобби - это его работа. Давайте же узнаем: почему?



Инна: Павел, расскажите, пожалуйста: как Вы стали заниматься таким творческим делом, как реставрация и изготовление мебели?
Павел: Раньше я занимался росписью пасхальных яиц и икон, но когда мой брат организовал реставрационную мастерскую благодаря Андрею Валерьевичу, я стал помогать и работать вместе с ним.

Инна: Получается, у Вас есть художественное образование?
Павел: Я самоучка. Это всегда было моим хобби, а не осознанным выбором профессии.

Инна: А кто Вы по специальности?
Павел: Я инженер, но уже больше двадцати лет занимаюсь реставрацией и созданием мебели.

Инна: А Ваш брат имеет художественное образование?
Павел: Нет, он тоже самоучка.

Инна: Как здорово! У Вас талантливая семья. Ваш брат пошел по стопам родителей?
Павел: Нет, он пошел своим путем, а я последовал за ним. Он – старший.

Инна: Павел, расскажите, пожалуйста, как проходит Ваш рабочий день. Чем Вы занимаетесь?
Павел: Основная работа – это найти заказ, обработать его, доставить в мастерскую и начать работать. В основном это, конечно, мебель.

Инна: Расскажите о Вашем первом заказе в этой реставрационной мастерской. Что это было?
Павел: Мой первый заказ – это реставрация стульев 80-х годов. Они были привезены из какого-то ресторана, куда и вернулись после реставрации. Но бывали запросы на реставрацию и более антикварной мебели, например, времен ампира.

Инна: Каково это – реставрировать такие старые вещи?
Павел: Это очень ответственно.

Инна: Павел, расскажите о Вашей мастерской. Какой путь Вы прошли, прежде чем добиться успеха?
Павел: Об успехе еще рано говорить, мы работаем всего 8 лет, и мы в начале пути. Работаем над этим ежедневно, без выходных. Сейчас стало появляться больше заказов на реставрацию антикварной мебели, чему мы очень рады. С новой мебелью сейчас практически не работаем. Определенно, мне больше нравятся старые вещи с историей.

Инна: Вы проводите на работе очень много времени. Где Вы берете на это силы? Что можете посоветовать, чтобы избежать профессионального выгорания?
Павел: Меня очень стимулирует руководство. К тому же, работа для меня – это хобби. Каждая вещь здесь интересна по-своему, и это очень увлекает, про время просто забываешь. (Улыбается).

Инна: Павел, а что Вы больше любите в своей работе: заниматься реставрацией или организационные моменты, связанные с руководством и поиском заказов?
Павел: Мне больше нравится работать с мебелью, но от организационных моментов никуда не деться, нужно работать над расширением клиентской базы.

Инна: А что Вы скажете об отношениях в Вашем коллективе?
Павел: У нас отличный коллектив, он очень долго подбирался. Сейчас наконец-то у нас полный состав, и каждый занимается своим делом. Наш коллектив состоит из восьми человек, но непосредственно с мебелью работают пять человек.

Инна: У Вас прекрасная работа, но всё же: когда-нибудь Вы бы хотели всё бросить и уехать на море?
Павел: Нет, я не готов отсюда уехать, мне здесь всё нравится. На море здорово поехать отдохнуть.

Инна: А какие туристические направления Вас больше привлекают?
Павел: Франция, Италия. В этих странах меня очень привлекают архитектура, живопись, искусство. Это служит вдохновением для моей работы в Москве. В Москве я родился и очень люблю этот город. Мне нравится гулять по территории Кремля, там очень красивые соборы. Люблю Коломенское и разные московские улочки, атмосферу в целом. Здесь очень красивая архитектура. Правда, она исчезает, первозданного осталось совсем немного.

Инна: Павел, а есть ли у Вас какие-либо увлечения помимо реставрации?
Павел: Это мое единственное увлечение. Моя работа очень обширна. Это не только мебель. Сейчас, например, я реставрирую икону конца XIX - начала XX века.

Инна: Когда Вы реставрируете подобные вещи, испытывайте ли Вы чувство какого-то воодушевления?
Павел: В начале работы мои мысли и чувства больше заняты тем, чтобы ничего не испортить. Чувство радости и воодушевления появляется, когда я завершил работу.

Инна: А любовь?
Павел: Конечно, любовь тоже. Невозможно не любить работы, в которые ты вкладываешь душу.

Инна: Здорово, что Ваше хобби и работа так тесно связаны. Как Вам удается распланировать рабочий день, чтобы всё успеть?
Павел: Я не успеваю! (Смеется). Пытаюсь, но не получается. Моя работа требует основательного подхода, если быстро делать, то ничего не получится.

Инна: Я Вас понимаю. Я училась в художественной школе, и бывали такие дни, когда не было вдохновения и совершенно не хотелось работать. Начинаешь что-то делать, и не получается. В таких творческих профессиях очень важен правильный настрой.
Павел: Всё верно, в такие дни лучше заняться чем-нибудь другим. Поэтому когда не получается с одним предметом, я начинаю работать с другим. Хорошо, что здесь всегда есть выбор.

Инна: Сколько проектов одновременно Вы можете вести?
Павел: Четыре-пять разных проектов.

Инна: Достаточно много. Павел, скажите: какого человека Вы могли бы назвать успешным?
Павел: Того, кто доволен тем, к чему стремился и чего достиг.

Инна: А счастливым?
Павел: В этом же и счастье. Успех и счастье не существуют отдельно друг от друга. Важно добиться личного удовлетворения.

Инна: Павел, расскажите о том, что Вас радует в жизни. Есть ли у Вас свои маленькие радости?
Павел: Конечно, это мои внуки. У меня есть жена, дочка, два внука. Они радуют меня просто тем, что они есть! (Улыбается). Радует также, когда хорошо получается работа, когда я доволен собой.

Инна: Так здорово, что Ваша работа так радует Вас. Какие советы Вы могли бы дать начинающим мастерам?
Павел: Ответственно относиться к своему делу, и всё остальное придет.

Инна: Павел, я как человек, работающий в сфере вина, просто не могу не спросить: любите ли Вы вино?
Павел: Люблю! Я предпочитаю красное французское вино, особенно из Бордо. Белые вина мне нравятся из Австрии.

Инна: У Вас изысканный вкус!
Павел: Спасибо! (Улыбается)


Беседовала Инна Сибгатуллина, заместитель управляющего бутика на Кутузовском проспекте

Минздрав соцразвития предупреждает: Чрезмерное употребление алкоголя вредит Вашему здоровью, всяпредлагаемая на сайте продукция носит ознакомительный характер, сделка купли-продажи осуществляется натерритории винного магазина